نشر 100 برگ

نشر 100 برگ

حسین مهتدی
دکترای زبان و ادبیات عربی
فارغ التحصیل دانشگاه تهران
دانشیار گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه خلیج فارس بوشهر
mohtadi@pgu.ac.ir

پیوندهای روزانه

أخطاء إملائیة ونحویة شائعة

يكشنبه, ۱۶ فروردين ۱۳۹۴، ۰۳:۰۹ ب.ظ
الیوم أرید أن أقدّم لکم ملاحظات حول بعض الأخطاء الإملائیة ونحویة شائعة

  عدم التفرقة بین أنواع الهمزات والألف (أ، ا، إ، آ)
أفضل وسیلة للتفرقة بین همزة الوصل (ا) وهمزة القطع (أ) هی إضافة واو العطف قبلها، فإن قطعت فی النطق کانت همزة وصل وإلاّ کانت همزة قطع.
مثال: ابدأ ولیس إبدأ
اضف فاءً قبلها وستجد أن نطقها صار "فبدأ."

•    عدم التفرقة بین الهاء والتاء المربوطة ( ــه ــة)
مثال: "هذه" و"هذة" والأولى هی الصحیحة. ولتتأکد من الفرق أضف کلمة أخرى بعد التاء أو الهاء، فإن نطقتها تاءً کانت تاء مربوطة، وإن تعذر نطقها إلا هاءً فتکون حینها هاء.
مثال: میاه النیل. لا یمکنک نطق الهاء تاءً.
مثال: طلحة الخیر. عند الوقوف تقول طلحة بالهاء، لکن إذا أکملت العبارة تنطقها تاءً.

•    عدم التفرقة بین الألف المقصورة والیاء (ى ی)

•    إضافة ألف تنوین بعد الهمزة التی یسبقها ألف.
من الخطأ الکتابة مساءاً والصحیح هو مساءً لأن الهمزة المتطرفة سبقت بألف.


•    وضع التنوین على الألف فی حال تنوین الألف والصحیح وضعها على الحرف السابق للألف وهکذا وردت فی القرآن وفی الکتب القدیمة وفی کل الکتب المعتمدة لأن الحرف هو المقصود بالتنوین ولیس الألف، والأخوة فی المغرب العربی لا یعرفون هذه الألف أصلا ویضعون تنوین الفتح على الحرف مباشرة شأنه شأن تنوینی الضم والکسر. ولعل الأخوة الخطاطین على علم بهذا الأمر ویلتزمون به.
مثال: شخصیًا ولیس شخصیاً (موقع التنوین على الیاء ولیس على الألف).


•    تجاهل الشدّة فی حین أن وجودها ضروری خاصة فی بعض الکلمات التی یتغیر المعنى فیها، ولیس من الحکمة ترک القارئ لیحزر المعنى من السیاق.
مثال: جدیّ (صفة من جاد)
جدی (أی جد + یاء المتکلم)
وجود الشدة فی الحالة الأولى ضروری للتفرقة بین یاء النسبة ویاء المتلکم

•    ترک مسافة بین واو العطف وما یلیها والصحیح إلحاقها بما یلیها شأنها شأن الأدوات الأخرى ذات الحرف الواحد التی تتصل بالکلمة اللاحقة لها.


•    إدخال "ال" التعریف على "غیر" والصحیح أن کلمة غیر لا تدخل علیها "ال"التعریف."
مثال خاطئ: القرارات الغیرمنطقیة
مثال صحیح: القرارات غیر المنطقیة

•    إبقاء یاء الاسم المنقوص.
الاسم المنقوص هو ای اسم مختوم بیاء شریطة ألا تکون مشددة. مثل: مقاه، قاض، محام، العمل جار، أغان، تسال.
بینما لا یعد التالی من الأسماء المنقوصة: علیّ، ماسیّ، عربیّ فالیاء هنا یاء النسبة، لأنها تنسب الشخص لشئ ما.

تحذف یاء الاسم المنقوص ویعوض عنها بتوین کسر فی کل الأحوال باستثناء حالتین:
1- أن یسبق ب "ال" التعریف. مثل القاضی، المحامی، المقاهی.
2- أن یکون مضافا. مثل تسالی الأطفال، محامی النقض.

أمثلة خاطئة: مقاهی، قاضی، محامی، العمل جاری، تسالی.
الصحیح: مقاهٍ، قاضٍ، محامٍ، العمل جارٍٍ، تسالٍ.

 •    عدم حذف حرف العلة من آخر  الفعل المجزوم
أمثلة خاطئة: لم یرى، لا ترنو، لا تسعى.
الصحیح: لم یرَ، لا ترنُ، لا تسع

 •    عدم حذف حرف العلة من آخر  فعل الأمر
أمثلة خاطئة: اجری، ادنو.
الصحیح: اجرِ، ادنُ.


  • حسین مهتدی

نظرات  (۰)

هیچ نظری هنوز ثبت نشده است

ارسال نظر

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی